Âm nhạc bao giờ cũng đem về mọi giá trị về mặt lòng tin, mà hơn nữa âm thanh chính là món tiến thưởng ý thức rất là chân thành và ý nghĩa đến chúng ta. Do kia, ngày 20/11 ngoài ra lời chúc 20/10 nhắn gửi yêu thương thương, các món đá quý nhỏ dại, phần đông bài bác thơ hay… thì không thể không có đi mục đích của music vào thời điểm dịp lễ kỷ niệm này. Hãy cùng loantuong.vn mày mò về những bài xích hát giờ Anh về ngày thầy cô tuyệt với ý nghĩa duy nhất nhé!

*
*
*
*
Tri ân thầy cô


Bạn đang xem: Bài hát tiếng anh về thầy cô

Lời bài bác hát In your hvà trong tiếng Anh

IN YOUR HANDS

(Song for my Teacher)Teacher, I wrote this song for you

To thank you for every smile

I know you had a lot to lớn do

I’m glad that you paused awhile

You took time lớn listen, and to lớn hear

To laugh, and just be there

I heard that lesson loud & clear

I mattered to lớn you – you cared

CHORUS:

cause when you reach out, & you touch me with your heart

Then you hold what I’m coming in your hands

And though you’re with me just awhile

Today you hold tomorrow’s smile

In your hands…

In your hands…

In your hands

Teacher, I wrote this song for you

Melody, words và rhyme

Lessons you taught me yesterday

Have disappeared into lớn time

But, teacher, I never will forget

A look you gave to lớn me

I saw reflected in your eyes

The sometoàn thân I could be

CHORUS (twice)

Bài hát In your hand


ĐẶT HẸN TƯ VẤN NGAY - NHẬN LIỀN TAY 30% HỌC PHÍ KHÓA HỌC TẠI IELTS VIETOP
Vui lòng nhập thương hiệu của chúng ta
Số điện thoại cảm ứng của doanh nghiệp bất ổn
Địa chỉ E-Mail các bạn nhập không ổn
Đặt hứa
× Đăng ký thành công xuất sắc


Xem thêm: Lời Bài Hát ( Lyric Chúng Ta Không Thuộc Về Nhau, Chúng Ta Không Thuộc Về Nhau (Sky Tour 2019)

Đăng cam kết thành công xuất sắc. Chúng tôi đang liên hệ với bạn vào thời gian nhanh chóng nhất!

Để chạm chán support viên phấn kích cliông chồng TẠI ĐÂY.


3. Bài hát In this moment 

In this moment – Bài hát giờ đồng hồ Anh như lời tri ân của học viên đối với sự dẫn dắt, sự quan tâm vô hạn bến của thầy cô.